بوستان نماینده کامل زبان فارسی در دنیاست
به گزارش مجله سرگرمی، به گزارش خبرنگار خبرنگاران در قزوین، حمید عابدی ها، دکترای زبان و ادبیات فارسی و عضو هیئت علمی دانشگاه پیغام نور در سومین محفل ادبی علامه قزوینی که با موضوع آنالیز شاخص های تمایز بین زبان عادی و زبان ادبی برگزار گردید، گفت: امروز می توان بوستان سعدی را نماینده کامل زبان فارسی در جهان دانست؛ چراکه شاخص های کامل زبان فارسی در این اثر ادبی بی نظیر نمایان است.
وی بیان نمود: به عقیده بنده اگر بتوان زبان و ادب فارسی را به راهی رو به صعود تشبیه کرد باید بدانیم که زبان فارسی از رودکی بالا می رفته از گردنه های سخت عبور نموده تا به سعدی برسد و از بعد از سعدی نیز از داشته های استاد سخن سعدی بهره گرفته ایم.
این کارشناس زبان و ادب فارسی عنوان نمود: همه داشته های ما در زبان فارسی امروز حاصل رنج عارفانه سعدی، این استاد بی مانند زبان فارسی است.
عابدی ها گفت: شاید در گذشته تمییز و تفاوت قائل شدن بین زبان ادبی و زبان فارسی عامیانه آسان تر بود و زبان پیچیدگی های کنونی را نداشت؛ با این حال توان تشخیص تفاوت های زبان عادی و زبان ادبی به یک مهارت تبدیل شده است.
وی توضیح داد: مطلبی که زبان عادی را به زبان ادبی تغییر می دهد، می تواند موجب این گردد که زبان ادبی از زبان عادی بالاتر برود، قدرت زبان و هنرمندی افراد است.
این عضو هیئت علمی دانشگاه پیغام نور بیان نمود: به همین خاطر است که از بین 80 میلیون نفر جمعیت ما که به زبان عادی سخن می گویند، افراد کمی به زبان ادبی سخن می گویند.
عابدی یادآور شد: مورد بعدی تخیل است و می تواند خیال انسان را به کار بیاندازد البته منظور ما خیالی نیست که به معنای قوه وهمیه انسان است. قدرت زبان ادبی در تخیل و ایمیجی است که می تواند تصویری در ذهن ما ایجاد کند.
وی افزود: وقتی به زبان ادبی سخن می گوییم، منظور ما این است که تصویرسازی امکانپذیر است و وقتی در زبان ادبی سخن می گوییم، تصویری از روایت بیان شده تداعی می گردد.
این استاد ادبیات و زبان فارسی افزود: به طور مثال وقتی در ادبیات از گل خندید و ابر گریست استفاده می کنیم. جان مداری، انسان انگاری و تشخیص انجام شده است و سخن ما را تصویری نموده است و می تواند تجسمی عینی از آن در ذهن مخاطب ایجاد کند.
عابدی ها گفت: ادبیات و زبان ادبی همه روش های معانی و ترفند های بیان را در خدمت تصویری شدن کلام قرار می دهد و اینگونه است که کلام عادی به کلام ادبی تبدیل می گردد.
وی افزود: البته گاهی از باب تصادف و یا ذوق افراد این تصویرسازی در محاورات روزمره افراد نیز ایجاد می گردد که ممکن است بدون آگاهی فردی باشد اما زیبایی کلام را می افزاید.
این زبان شناس گفت: یکی از مهمترین معیارهایی که سخن ادبی را ممتاز می نماید و از زبان عادی تمایز می دهد، زیبایی است؛ چون هنر ویژگی زیبایی آفرینی دارد و زبان ادبی میتواند زیبا شده زبان فارسی ما باشد.
عابدی ها یادآور شد: قدرت هنر زیبایی آفرینی است و زبان ادبی به زیباترین شکل ممکن بیان می گردد و می تواند به عنوان یک شاخص برای شناسایی تفاوت شکل دو زبان به کار آید.
وی گفت: این همان کاری است که یک ادیب انجام می دهد و با قلم زیبایی آفرین خود به زبان عادی ما شکل زیبایی می افزاید و لغت های معمولی کلام عادی را با بافتی زیبا، عاطفه مند و تخیل آمیز در کنار هم قرار می دهد.
این کارشناس زبان و ادب فارسی با بیان مثال هایی از اشعار سعدی و حافظ به ارائه شاخص های زیبایی شناسی اشاره نمود و گفت: اینکه امروز اشعار حافظ در بین مردم ماندگار شده است، به دلیل رنگ زیبایی و ادبی شدن کلام است که در نظم در چینش کلمات، تزریق احساس و عاطفه و افزودن تصویر و اندیشه فاخر است که ارتقاء سخن عادی به سخن ادبی را امکان پذیر می نماید.
عابدی ها گفت: ادبیات فارسی ارزشمندترین دارایی ماست و باید برای حفظ آن از تمام توان خود استفاده کنیم؛ چرا که میراث ماندگاری که امروز در اختیار ماست، از رنجی است که استاد کلام سعدی برده است و حاصل مسیری است که توسط هزاران ادیب و فیلسوف طی شده است.
این استاد دانشگاه در بخش پایانی این محفل ادبی به قرائت اشعاری از ادیبان عظیم زبان فارسی پرداخت.
منبع: ایبنا - خبرگزاری کتاب ایرانپرنده پارسی: پرنده پارسی: آخرین اخبار و مقالات خبری و تحلیلی
دور زمین: دور زمین: آشنایی با زیبایی های دنیا در مجله سرگرمی و گردشگری